Календарная традиция
Древний жанр обрядового календарного фольклора -заклинания-обращены были к предметам и явлениям окружающего мира с целью вызвать желаемый результат. Слово, воспринимаемое как магическое действие, органически сочеталось с ритуалом и закрепляло его. Простейшие заклинания состояли из двухчленной формулы: "Везу вас семь - идите вы все!" (изгнание тараканов в осенний мясоед); "Узвар на базаръ! Кутя с покутя" (праздник Крещения Господня). Как правило, их обращали к какому-либо объекту: дождю, солнцу, птицам, полю, снопу, хозяевам двора и выражали в форме требования, просьбы или мольбы. Заклинательные формулы, большей частью, рифмованы: "Дощыку, дощыку! Зварю тоби борщыку в зеленому горщыку, поставлю на дубочку; дубочек хытнувся, а дощык лынувся, цебром, видром, дийвычкою над нашою пашнычкою".(241, с.289-290) Блог о покере
Императивные обращения-требования, произносимые в повелительном тоне, имеют много общего с художественным стилем былин: "Ты свистни, гаркни уж своим громким голосом! Ты созови-скличь своих лютых ужей: лесовых, полевых, дорожевых, придорожных, стынных, подтынных, крапивных, подъягодных, коровиковых, черных, белых, рябых, серых, желтых желтобрюхих, белобрюхих, рябобрюхих, куцых и длиннохвостых . ".(217, с. 147)
Композиция заклинательных формул может иметь ступенчатое строение с характерным сужением образа: "На море, на окияне, на острове Буяне стоит дуб. Под дубом липовый куст. В том кусте стоит железный сундук. В сундуке том лежит баранье руно. В руне том лежит уж об двенадцати головах, об двенадцати хоботах"(217,с. 146-147)
Следующая разновидность заклинаний в форме просьбы, обращена к посреднику (духам, святым, Пресвятой Богородице). Обращение звучит как молитва о помощи: "Мати Вознесенская Богородица! Вознесися ты на седьмое небо, возьми ключи царствия, отопри тараканам все их норы и поднорья, созови-скличь их и затвори своими ключами царствия отныне и до века. Ключ брось в море - окиян, там его ни птица не клюнет, зверь не съисть и рыба-кит не глоня. Аминь, аминь, аминь!" (праздник Воздвижения). Форму заклинания-просьбы имеют древние колядки, щедровки и посевальные песни:
Зароды, Боже, жито, пшеныпю, Жито, пшеныпю, всяку пашныпю.(347)
С Евдокии (1 марта по ст. ст.) до Пасхи "кликали" весну. В великий четверг поздно вечером, если только вода в море или лимане была свободна ото льда, ейские девушки купались и заклинали: "Весна, весна красна, прийди, весна, с милостью, великою благостию".(241,с.337)
Заклинания-мольбы кратки. Обращаясь к персонифициорованному образу, девушки молили: "Батюшка Покров, покрой землю снегом, а меня платком!"
В заклинательных формулах при сопоставлении и употреблении двух и более предметов или явлений свойства одного объекта передавались другому, от желаемого к действительному. Так, чтобы пчелы слетались на свою пасеку, в день Преображения Господня (6 августа по ст. ст.) пасечники, подойдя к священнику за просфорою, тайно говорили: "Как к сему священнику мир идет, йдучи радуется, так бы и пчелы мои сходились в мою пасеку и радовались".(178, с.4)
Похожие материалы:
Ремесло в городе
Городское ремесло
Кузнечное дело
Обработка железа в городах древней Руси отличалась от деревенской большей сложностью, большим искусством мастеров, большей разветвленностью этого ремесла.
Выплавка железа велась, судя по данным Райков ...
Троица (День святой Троицы, Пятидесятница, День
сошествия Святого Духа на Апостолов)
Двунадесятый праздник православного календаря, отмечаемый на пятидесятый день после Пасхи.
В этот день православная церковь вспоминает сошествие Святого Духа на Апостолов и чествует Святую Троицу. По христианским представлениям, нисхожде ...
Плюрализм в национальной политике и межнациональное взаимодействие в
условиях полиэтнической области
После распада СССР в современной России, в первые годы перестройки, отсутствовали какие-либо механизмы регулирования межнациональных отношений. Однако резкое обострение межнациональных противоречий в обществе продиктовало необходимость вы ...