Виды кимоно

Страница 1

Современные кимоно уже не так сложны, как были когда-то. Кимоно, одеваемое на фестивали и другие неофициальные мероприятия, может иметь всего два слоя или даже один – с ложным вторым воротничком. Такие кимоно, как правило, имеют самый простой рисунок и носятся вместе с однотонным оби. Полный комплект кимоно на сегодняшний день носят только невесты, гейши или хостесс и только на официальные мероприятия [18].

Женское кимоно

Большинство японских женщин не в состоянии должным образом одеть традиционное кимоно, т.к. традиционный женский наряд предполагает наличие более двенадцати отдельных частей костюма, которые должны быть подобраны и одеты определённым образом. Для специальных мероприятий одевать кимоно помогают профессиональные костюмеры, которые должны обладать специальной лицензией [5;19;22].

Выбор того или иного кимоно зависит от положения в обществе и возраста женщины, формальности предстоящего мероприятия, а также времени года. Каждое кимоно несёт в себе определённые послания, прочитать которые может только знающий человек. В порядке убывания формальности различают следующие виды женских кимоно:

Рисунок 1. Куротомесодэ

Kurotomesode (рис.1): черное кимоно с рисунком только ниже талии. Куротомесодэ является одеждой для официальных церемоний и носится замужними женщинами. Его часто одевают матери на свадьбу. Куротомесодэ обычно имеет пять kamon (семейный герб), по одному на рукавах кимоно, на груди и на спине.

Рисунок 2. Фурисодэ

Furisode (рис.2): дословно переводится как «развевающиеся рукава» - нижний край рукава практически достигает щиколоток. Фурисодэ носят незамужние девушки, а изукрашено оно по всей длине. Обычно фурисодэ надевают на церемонию совершеннолетия (seijin shiki), а также на свадьбу, например, сестры или другой родственницы.

Irotomesode (рис.3): однотонное кимоно с узором ниже талии. Иротомесодэ менее формальны, чем куротомесодэ, и носятся замужними женщинами. Их обычно одевают родственники новобрачных на свадьбах. Иротомесодэ может иметь от трёх до пяти kamon.

Рисунок 4. Хёмонги

Рисунок 3. Иротомесодэ

Homongi (рис.4): дословно переводится как «одежда для визитов». Для хёмонги характерны ниспадающие с плеч узоры, спускающиеся вниз по рукавам и боковым швам. Хёмонги занимает более высокое положение, нежели его близкий родственник – tsukesage. Хёмонги могут носить все женщины, независимо от их социального положения. Часто близкие друзья невесты одевают такие кимоно на свадьбу, также хёмонги одевают для других официальных мероприятий, например, для торжеств.

Tsukesage (рис.5): обладают более сдержанным и скромным рисунком по сравнению с хёмонги и в основном рисунок расположен ниже талии. Это кимоно могут так же носить все женщины.

Рисунок 6. Iromuji

Рисунок 5. Tsukesage

Iromuji (рис.6): однотонное кимоно, которое одевают только незамужние девушки. Как правило, оно надевается на чайную церемонию. Окрашенный шёлк может иметь свой вытканный узор (rinzu; похож на жаккард), но при этом не имеет каких-либо нанесённых рисунков.

Рисунок 7. Komon

Страницы: 1 2

Похожие материалы:

Устное народное творчество
Как и в предшествующую эпоху, весьма популярен был среди адыгов в XVI — первой половине XIX вв. нартский эпос. Он стал в первой половине XIX в. объектом записи и изу­чения. Одним из первых описал его выдающийся адыгский ученый С. Хан-Гир ...

Астрахань в годы ВОВ
Великая Отечественная война 1941-1945 гг. явилась труднейшим испытанием, наиболее тяжелым периодом в истории нашей страны. Астраханцы, как и весь советский народ, с первых дней войны мобилизовали усилия на оказание помощи фронту, на созда ...

Особенности связи праздников Японии с религией и мифологией
Как упоминалось выше, в давние времена Новый год совпадал со временем зимнего солнцестояния, которое, в свою очередь, иногда приходилось на 10-й месяц, и, как уже сказано, 10-й месяц японского традиционного лунного календаря называется &q ...