Современное состояние и степень изученности проблемы
Все специалисты, занимающиеся изучением этнопсихологии и национального характера японцев, подчеркивают как важнейшее свойство мышления и поведения подчинение индивида интересам группы, к которой он принадлежит, будь то школа, университет или фирма. Принадлежность к группе, определявшая и регламентировавшая поведение человека в прошлом, устойчиво сохраняется в современном обществе. Внешне заданный комплекс норм в процессе социализации члена общества становится его внутренней потребностью, освобождая от психических нагрузок, связанных с принятием индивидуальных решений, касающихся поведения в определенных ситуациях. Это обусловливает значительную ритуализацию образа жизни, повышенную роль обычаев, бытовых навыков, что во многих случаях ориентирует большую часть населения на традиционные ценности, в том числе и в культуре [12].
При рассмотрении одежды в контексте общественно-исторических событий в современной культурной ситуации возникает острая необходимость выделения самостоятельного раздела знания, а именно, науки о костюме. На фоне планетарности моды рубежа тысячелетий продолжает существовать стремление каждого народа сохранить неповторимость своей культуры, запечатлеть ее особенности, в том числе и в одежде. Несмотря на динамизм социальных процессов, их унификацию, усиление роли общечеловеческих ценностей, происходит нарастание субъективной этничности, возрастание значимости этнического самосознания, повышение внимания к материальным и духовным ценностям, созданным народной культурой. Выявление в диалоге культур проблем взаимодействия и взаимовлияния не могло не отразиться на языке костюма. Определение семиотики костюма в качестве знаковой системы особого типа оказывается полезным, как при изучении традиционной культуры, так и в ситуации выяснения основных направлений в развитии модных тенденций современности. Любой костюм следует рассматривать как социокод, который фиксирует определенные характеристики конкретной культуры и вместе с тем является посредником культур различных хронологических периодов и разных этносов, осуществляя коммуникацию, трансляцию и усвоение значимой для данной культуры информации [4].
В российской и советской историографии существует немало работ, посвященных культуре Японии, тема одежды затронута почти в каждой из них, но эти сведения чаще всего отрывочны или второстепенны. На русском языке нет ни одного фундаментального труда, посвященного истории японского костюма [18].
В советской историографии особенно интересны работы Н.И. Конрада и С.А. Арутюнова. Историческое исследование Н.И. Конрада дает представление о формировании японской культуры с древности до XVI в. С.А Арутюнов пишет как о быте японцев 60–70-х годов ХХ в., так и о закономерностях в развитии и взаимодействии культур Запада и Востока.
Подход к проблеме других исследователей, Л.Д. Гришелевой и Н.С. Николаевой, рассматривающих разные периоды в развитии японской культуры, в целом схож. Анализируя процессы формирования национальной культуры Японии, они описывают изменения в социальных, политических институтах страны, большое внимание уделяя религии и искусству, а также взаимовлиянию западной и японской культур. Авторы частично затрагивают и тему костюма, однако она – лишь дополнение к общей картине культурного процесса.
Описание обрядов, в которых определяющую роль играла одежда, дают С.Б. Маркарьян и Э.В. Молодякова, а Л.А Пронников и И.Д. Ладанов в своей страноведческой работе подробно излагают традиционные аспекты культуры и быта японцев.
Две книги, «Китайский костюм» Л. Сычева и В. Сычева и «История костюма» М.Н. Мерцаловой, напрямую не связаны с японской одеждой, но исключительно интересны и полезны. Сычевы не только рассматривают историю китайского костюма, но большое внимание уделяют его символике, социальной роли, тому, какое отражение он получил в литературе и искусстве. Книга М.Н. Мерцаловой не только позволяет проследить и понять закономерные процессы, происходящие в истории европейского костюма в целом, но и провести параллели с его заимствованными формами, появившимися в Японии в результате контактов с иностранцами.
Похожие материалы:
Церковь Успения Пресвятой Богородицы
Впервые деревянный храм на это месте упоминается в 1620 году. В 1744 году построен каменный храм Успения. Поврежденный пожаром 1817 года, он перестроен на средства потомственного почетного гражданина Н.М.Коншина и освящен в 1854 году. В х ...
Троицкий собор
Каменный Троицкий собор был построен в 1696 году на средства архимандрита Московского Спасо-Андроникова монастыря Феодосия, в прошлом священника Троицкого собора. До появления каменного храма на этом месте в крепости стоял деревянный собо ...
Великий казахский поэт и просветитель Абай Кунанбаев
1845-1904
Великий казахский поэт и просветитель. Начальное образование Абай получил дома, а затем он пять лет обучался в медресе. Именно там будущий поэт стал увлекаться чтением классиков восточной литературы. Наряду с этим, Абай начинае ...