У истоков адыгской словесности
Круг научных интересов У. Берсея лежал не только в области адыгского языкознания. Им были созданы художественные произведения на родном языке. Его басни явились составной частью формировавшейся адыгской художественной литературы. Будучи прекрасным знатоком истории и общественного быта адыгов и других кавказских народов У. Берсей оказал большую помощь К. Ф. Сталю при написании «Этнографического очерка черкесского народа». В годы работы в Ставропольской гимназии У. Берсеем была написана интересная работа «Характеристический очерк тюркского периода кавказской истории». В его творчестве важное место занимали переводы с русского и других языков на адыгский. Из всего сказанного видно, что вся жизнь и помыслы Умара Хапхаловича Берсея были посвящены служению своему народу, дальнейшему развитию его культуры и сближению ее с передовой культурой России и европейских стран.
Похожие материалы:
Язык и вопрос о графике
Татарский язык входит в так называемую кыпчакско-булгарскую подгруппу кыпчакской группы тюркских языков. В лексическом отношении он проявляет наибольшую близость башкирскому, затем каракалпакскому, казахскому, ногайскому, балкарскому, узб ...
Восприятие цвета в культуре Японии
Мысль о том, что выбор цвета определяется не только личным предпочтением, или, например, модой, а скорее определяется неподвластными времени законами, сначала может показаться абсурдной и навязчиво ограничивающей. Но при более глубоком ра ...
Вологда в памятниках архитектуры XVII в. Церковь Константина и Елены, Спасо-Всеградский собор. Легенда
о моровой язве
Церковь Константина и Елены, построенная в 1690 г., - один из лучших памятников Вологды. Архитектура храма выполнена в характерном для второй половины XVII в. стиле узорочья, особенно ярко сказавшемся в зодчестве Москвы и Ярославля. Необы ...