История становления адыгейского языка в XVII – XIXвв.
Помимо самих адыгов, адыгским языком владеют армяне (черкесо-гаи г.Армавира и а. Бжеду-хабль), греки (урым), татары (тэтэрхэр) и таты (къурщ джутхэр), живущие постоянно в Адыгее, Черкесии и Кабарде. Ближайшими "родственниками" адыгов являются абхазы (абхъаз), с которыми они составляют одну из абхазо-адыгских групп аборигенных кавказских языков. С древнейших времен они живут бок о бок с адыгским племенем шапсугов-хакучинцев. По убеждению самих абхазов и адыгов, они происходят от одного народа-основы.
Эту мысль облек в образную и удачную форму Ш. Инал-Ипа: "Абхазо-адыгская группа происходит из единого языка-основы, хотя этого языка-предка, давшего им начало, давно уже нет в живых: он исчез, как зерно, из которого выросло ветвистое дерево". Ему вторит абхазский историк Г. Дзидзария: "Адыги и абхазы имеют общий корень происхождения".
Близкое общение с русским народом вызвало у адыгов потребность в изучении русского языка. Еще в 1867 г. адыгский просветитель Кази Атажукин писал: "Адыги и теперь сильно ощущают необходимость знания русского языка, а будучи грамотными, они найдут средства к удовлетворению этой потребности". В самом начале XX в. В. Васильев также обращал внимание, что " . у черкесов велико стремление к русскому языку и русскому образованию". Он особо отметил, что "почти нет такого взрослого темиргоевца, который не говорил бы, хотя и плохо, по-русски". Весьма образно подчеркнул эту мысль просветитель адыгского народа С. Сиюхов (1912): "В практической жизни черкесы в сильной степени нуждаются в знании русского языка и грамоты, нуждаются до боли, до крика". Однако, когда русский язык власти попытались насаждать насильно, "из-под палки", - народ сразу почувствовал это. Как отмечает И. Куценко, в начале XX в. среди народов потребовалось введение "русского официального письмоводства". Но вводилось-то оно не "нейтрально", для облегчения дружеского межнационального общения, а было ненавистной для горцев стороной насильственного, полицейского насаждения господства и потому вызывало резко отрицательное отношение.
Похожие материалы:
Вариативность мужских неканонических имён
В антропонимике до сих пор остаётся актуальным вопрос о сущности нехристианских имён.
Исследователи антропонимов отмечают, что в 17 веке в центральных городах России нехристианские русские имена встречаются чрезвычайно редко. Обычно ими ...
Археологический комплекс
Далекое прошлое Забайкалья имеет богатую историю, запечатленную в большом многообразии археологических памятников. Стоянки первобытного человека и городища хунну, пещеры и рисунки на скалах, могильники и культовые святилища дают представл ...
Кимоно: история возникновения
История японского костюма тесно связана с общественно-политическим и экономическим развитием общества. Процесс формирования японского костюма можно разделить на пять основных периодов [18].
Первый: с древности до XII в. Это период появле ...