Обряды и обычаи.

Страница 2

По древнему поверью младенца не оставляли надолго без имени, и к официальному наречению газзаном уже называли национальным именем или прозвищем. Отсюда двойственность имен.

Чтобы уберечь ребенка от зла, мать хранила высушенную пуповину и прядь волос младенца. Для спасения тяжело больного ребенка родственники или друзья "покупали" его и давали новое имя, чтобы обмануть злого духа. По выздоровлении ребенок оставался в семье с новым именем. "Купившие" тоже считались родителями и участвовали в дальнейшей его судьбе.

Страницы: 1 2 

Похожие материалы:

Военные госпитали в Иркутске
Ученые-медики оказали большую помощь эвакогоспиталям, руководя там научно-исследовательской и лечебной деятельностей, консультируя раненых, выполняя наиболее сложные операции. 10 работников мединститута за выдающиеся успехи в медицинской ...

Лингвистическая характеристика
Официальный язык Саудовской Аравии – стандартный арабский, относящийся к западно-семитской группе афразийской семьи. Один из его диалектов – классический арабский, в виду своего архаического звучания в настоящее время применяется главным ...

Художественное литьё
Этот вид обработки металла осуществляется с помощью различных формовочных приспособлений, где из расплавленной жидкой металлической массы получают необходимое изделие. Существуют различные способы отливки вещей и предметов разных размеро ...