Исполнительница главной женской роли в фильме «Кочевник» Аянат Есмагамбетова

Страница 1

Интервью с исполнительницей главной женской роли в фильме "Кочевник"

7 сентября в Москве проходила русскоязычная премьера фильма «Кочевник».

- Расскажи нам, пожалуйста, как ты попала на съёмки «Кочевника»?

- Это мой второй крупномасштабный проект. А первым моим фильмом была «Молитва Лейлы» (реж. – Сатыбалды Нарымбетов, 2002). Это такой арт-хаус. Снималась картина в 2001 в Казахстане. И когда этот фильм посмотрели создатели «Кочевника», они пригласили меня на роль. Но конечно, был кастинг – около 2000 претенденток! А в кино вообще я попала случайно – никто из моих родителей не связан с кинематографом. Я просто гуляла в парке с друзьями, когда ко мне подошли представители нашей киностудии. Разумеется, потребовала документы, потому что не очень поверила этим людям (смеётся). И как-то так всё получилось – участвовала в кинопробах с 14 лет.

- Над «Кочевником» работали три режиссёра. С кем из них тебе понравилось работать больше?

- Сложно сказать. Мало того, что они совершенно разные люди. При этом, каждый из них отвечал за определённую ветвь съёмок. Например, Талгат Теменов отвечал больше за какие-то национальные, культурные моменты картины, всегда их корректировал. Создавал народную, тёплую атмосферу. Бодров-старший – очень интересная личность. Настолько разный подход режиссёра к каждому актёру – он знает как, когда и что сказать. А если спросить у Ивана Пассера о том, как лучше сыграть то-то и то-то, то он ответит что-то вроде «как бы это сделала казахская девушка? Как бы тут поступила ты?» Все они демократичны, все легко относятся к актёрам. Они направляют на правильные пути.

- Ты можешь сравнить «Кочевника» с каким-нибудь уже вышедшим до этого фильмом подобной направленности?

- Нет, не могу, потому что он другой. Формат другой. Про кочевников степей ещё никто не снимал фильмов. У него своя энергетика, шарм. Экзотика. Но могу сказать, что перевод на русский язык испортил долю общего настроения картины. Она стала похожей даже на какие-то «штампы» исторического кино. Казахский язык – он красивый и разный, он может передать это настроение. Так что, лучше смотреть в оригинале.

- Чувствуешь ли ты сейчас налёт популярности, известности – тебя узнают на улицах?

- Например, в Алма-Ате – да, узнают. И, конечно, повышенное внимание со стороны людей, мол, «вот она снималась в “Кочевнике”». И сразу – какое-то предвзятое отношение ко мне, обсуждение меня же. И это ко многим вещам обязывает, хотя, с другой стороны, я считаю, что «звёздная болезнь» - это удел не очень умных людей, это временно. Основная твоя профессия – создавать образ на экране, а остальное – последствие того, чем ты занимаешься.

- Ты снимаешься в кино. Что тебе лично дают эти съёмки? Помимо популярности, конечно.

- Даёт очень многое. Потому что, связь с кинематографом не только преображает, но и меняет тебя полностью на мировоззрение. А в кино я попала в переходном возрасте, когда человек постепенно становится личностью. В частности, «Кочевник» дал мне многое в плане физической подготовки. Например, я научилась ездить верхом на лошади: каждодневные тренировки в течение трёх месяцев… В общем, ездить на лошади по 18 часов в день – это сложно! (смеётся). Ещё научилась технике рукопашного боя.

- Будешь ли продолжать сниматься?

- Да, конечно. Но я учусь в немного другой области – на факультете делового администрирования, финансов и кредитов в КИМЭПе. И можно сказать, что кино – своего рода хобби. Но это очень сложная профессия, и быть актёром – не просто так!

- Учёба и съёмки: они пересекаются, сложно ли совмещать эти два дела?

- Сложно, да. Ещё будучи в школе я снималась в кино и, соответственно, пропускала занятия. Но сдавала все экзамены, потому что учёба – дело ответственное. И в университете мне наказали вернуться и сдать все экзамены на «отлично»! (смеётся).

- Ты была до этого в Москве?

- Да, раза три. Это тоже было связано, как я помню, с фильмами, фестивалями. А первый раз побывала в Москве с «Молитвой Лейлы».

- А здесь, на премьере: познакомилась с интересными людьми?

- Да, интересные знакомства были. И вообще, мне нравится дух Москвы – динамичный, быстрый. И это организовывает тебя, вливает тебя в его жизнь.

- А каким одним словом ты можешь описать этот город?

- О, это сложно. Он такой многогранный, разнообразный. И процитирую я лучше фразу: «Гонка на предельной скорости восприятия» (отзыв о книге Чака Паланика «Невидимки»).

- Ты хотела бы здесь жить?

Страницы: 1 2

Похожие материалы:

Замок Средневековья на территории Пруссии
ИСТОРИЯ ЛАБИАУ Впервые Лабиау (ныне Полесск) упоминается в 1258 году в Грамоте ландмейстера Герхарда фон Хирцберга как крепость Лабегове, расположенная на реке Лабе (так раньше называлась река Дейма). Отсюда произошло и название города: ...

История создания улиц в Нижнем Тагиле
История тагильских улиц составляет неразрывную часть истории Нижнего Тагила, одного из старейших поселений Тагильского Зауралья. Названия первых улиц Нижнетагильского селения впервые упомянуты Вильгельмом де Геннином, возглавившим горное ...

Андалусийцы
От арабского Аль-Андалус, так назывался Иберийский полуостров мусульманами (весь полуостров, кроме Астурии) с 711 по 1492 гг. В течении Реконкисты христиане использовали это название по отношению к югу полуострова, позже название закрепил ...