Лауреат премии Курмангазы Урастаева Галина Джумабаевна
Чтобы дать понять, какой ценой даются такие показатели, пример.
В 1991 году областному обществу казахского языка и культуры «Жолдастык» удалось организовать выпуск газеты на казахском языке «Ак арна» и, раз в неделю, 20-минутную передачу на казахском языке по радио. И если для газеты нашелся замечательный журналист, поэт Мажилис Утежанов (ныне уже покойный), то в другом случае редакторам, проживающим на селе, в течение ряда лет приходилось приезжать в Астрахань, чтобы провести передачу на радио, а заодно и занятия в педучилище. В самом городе казахов было мало . С этого начиналась работа «Жолдастык». Галине Джумабаевне как заместителю председателя общества приходилось следить за всеми процессами.
— Вся эта хлопотная работа все-таки давала огромное удовлетворение. Мы видели, как меняются люди, их отношение к нам. Сколько радости дало всем нам первое празднование Наурыза, первый выход телепередачи на казахском языке. Астраханская региональная общественная организация казахской культуры «Жолдастык» считается самой сильной на юге России. И мы не хотим сдавать позиций. Нам на данный момент очень важно собрать сильных молодых организаторов. Чтобы наше дело имело продолжение, — считает Галина Урастаева.
В тот день награждения премией имени Курмангазы она стала первым лауреатом этой премии, учрежденной администрацией Астраханской области. Тем самым был отмечен ее личный вклад в развитие казахской культуры области. Непосредственный же труд, за который она удостоилась премии — ее книга «Астраханские казахи: история и современность». Сколько их, казахов, проживающих в Астраханской области и уже ушедших из жизни, посвятили себя служению родному языку. Надо было отдать им дань уважения. И это было сделано с огромной любовью и ответственностью. Но не только этот труд отнесен в личную заслугу Галине Джумабаевне. Она еще и организатор и один из авторов учебников казахского языка для начальной русской школы.
— Мы старались превратить эти учебники в маленькие энциклопедии для российских казахов. Включить в них сведения и по истории Казахстана, и по географии. Ведь у нас только один предмет изучается — казахский язык. Хотелось сделать их емкими, легко воспринимаемыми.
В прошлом же году была начата работа по изданию такого учебника для 4-го класса начальной школы. Возглавляет ее, конечно, Галина Джумабаевна. Учитывая ее опыт, можно уверенно сказать: учебник будет качественным.
Похожие материалы:
Составляющие герба
Полный герб состоит из щита и внешней части. В основном элементы герба произошли от экипировки рыцаря. Щит для герба обязателен, а внешней части или некоторых ее деталей может и не быть. Весь герб делится на правую и левую стороны зеркаль ...
Государственная политика в отношении сезонных праздников
Японии
Закон о государственных праздниках от 1948 года устанавливает официальные праздники Японии и даты их празднования. Положения закона устанавливают, что выпадающий на воскресенье праздник перемещается на понедельник. День, находящийся между ...
Досуговая культура населения Веймарской Германии в произведениях художественной литературы и современников
Досуговая культура городского и сельского населения Веймарской Германии имела специфические отличия от индустрии отдыха и развлечений Германии довоенной. Среди основных причин следует выделить процессы демократизации и социализации герман ...